18. marec 2010 | V: Dan 18 , načrtovanje , Tokio: Akihabara

Hoja po 18: Začetek vrnitev

Vse, kar je konec, naše potovanje tudi. To 18. dan poti (ponedeljek, 16 avgust) smo se poslovite od te čudovite države. Kako, da ni veliko za načrtovanje, izvajanje vseh potrebnih podatkov, da bo na strani za našo vrnitev. Vstali smo že zelo zgodaj v zadnjem času okrog 7:00 izkoristiti zjutraj. No, imamo približno od 8:00 do 15:00 preživeti naša zadnja jutro v Tokiu.

No, jaz predlagam dve možnosti, prva je, da če smo kupili včeraj robotsko straniščni pokrov zdaj moramo poslati skupaj z drugimi majhnimi podrobnostmi za posvetlitev težo naših kovčkov. Pošiljka v sestavljen iz dveh potovanjih na pošto, najprej pojdite na posebnem naročilu veliko polje za pošiljko, drugi, da bi pošiljko sam. Kje je pošta v zvezi s Hotel Edoya?

Za zelo blizu:

V isti ulici kot Hotel Edoya, naslov proti zahodu (v hrib), na drugem križišču, in sicer, po prečkanju dveh prehodov za pešce v vogalu stavbe v drugem nadstropju imamo Pošta:

Kot sem rekel, da moramo naročiti primer:

Ooki hoshii HAKO ga (želim veliko okno)

(Vir Japonizate.es)

No, izpolnite polje zadevno s pokrovom za stranišče več spominov za nakup in izpolnite spodnji obrazec:

(Vir Japonizate.es)

  • 1 - OD, kraja, kjer smo dobili paket, mislim smer Edoya (3-20-3 Yushima, Bunkyo-ku, Tokyo-do, Japonska T113-0034)
  • 2 -, kamor želite iti.
  • 3 - kar si dal polje, jo dajte darila, igrače ... (igrače, darila) ne zanima, kaj jezik resnica ^ ^.
  • 4 - Število točk, ki ste jih v notranjosti, sem dal 20 ali tako na bowling ...
  • 5 - Vrednost vsote daril, ne dajo več kot 10.000 jenov, ker če ste porabili preveč lahko odprete na carini.
  • 6 - To je, da alternativni naslov, če paket ni mogel doseči svoj cilj z neko določeno težavo .. kot pri prijatelju, tvoji starši ... kaj je q.
  • 7 - teža škatle in kaj stane poslati.
  • 8 - Kako Post (SAL).
  • 9 - Podpis.

Cena paketov (od leta 2008) je bil spodnji tabeli, naj ne bi veliko spremenilo:

Za nekatere bolj, kaj paket, plača, daj nam zdrs in se vrniti v hotel. Smo pristopili sprejem, smo preverite in vprašajte podpira opustitev vrečke tam do 15.00.

あなた が 私 の 荷物 を 維持 でき ます か? = Ali lahko obdržati svoj kovček?

ga Anata ka watashi ne iji Deki nimotsu masu ka?

時 まで 午后 3 = Up ob 15:00

Gogo je 3ji

Prosimo どうぞ =

Dozo

Kako dobro imam do 15.00 in razpravljali dve možnosti, druga možnost je bila, da gredo, da se zadnje potovanje čez Akihabara, ki je tudi tisto, kar počnemo, ko smo poslali paket. Kakorkoli že ob 15:00 moramo biti na kraju samem, in jedel, za zbiranje vrečke.

し て ください in 私 たち の バッグ = Prosim naše vrečke

ste shi kudasai, watashi Tachi ne BAGGU

Zdaj, če začnemo dolgo Na začetek gredo gor Okachimachi zadnja, in od tam:

Sem dal še eno pot:

Tako smo v Kansai letališču ob 20:35, zato smo jedli tam in račun maletones, da je naš let zapusti ob 23:55!

Komentar obrazec

*

Prevajalec

Spanish flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagEnglish flagGerman flagFrench flagJapanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flag
Bulgarian flagCzech flagCroatian flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRomanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flag
Latvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag
Belarus flagIrish flagIcelandic flagMacedonian flagMalay flagPersian flag        

Zadnji komentarji

QR koda

qrcode

Avtorske pravice